Fallout: War never changes

Объявление


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fallout: War never changes » Архив анкет » Laura Moretti [50] [Вудсон]


Laura Moretti [50] [Вудсон]

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

«Как скрипка Страдивари или дорогое вино, она заставляет время работать на себя».

ОСНОВНЫЕ ДАННЫЕ
1. Имя и фамилия: Лаура Моретти
2. Раса: человек
3. Пол: женщина
4. Возраст: 50 лет
5. Фракция: одиночка
6. Род занятий: донна (мэр) Вудсона, глава "Оружейников" Невады

http://jpegshare.net/images/4b/fd/4bfd8976265823e15dfb2bfcb217a8c4.png
*Monica Bellucci


БИОГРАФИЯ
Семья - самое главное в жизни. Такой философии придерживались довоенные преступные группировки с итальянскими корнями. И пока такие как "Омерта" только играют в коза ностра, прикидываясь кем-то большим, нежели простыми дикарями, некоторые еще по-настоящему помнят старые порядки и живут по ним. Семья Моретти, задолго до Великой войны сделавшая себе имя на контрабанде оружия и организации подпольных азартных игр, как раз из таких. В прошлом клан вел бизнес по всему восточному побережью, но с Великой войной масштабы стали куда меньше. Главное, не изменилась суть.

Тогдашний сказочно богатый дон Винченцо Моретти и его многочисленные родственники с прислугой жили в фамильном особняке в Вудсоне, на границе Калифорнии и Невады. Тихий городок для богачей: живописные места, площадки для гольфа, яхт-клуб, ветряные мельницы и солнечные батареи в качестве безопасных источников энергии, словом, все, что может понадобиться для безмятежной жизни. Вудсону повезло, он находился вдали от крупных городов и стратегически важных объектов инфраструктуры страны, поэтому не пострадал при падении атомных бомб. Тем не менее, ядерная война разделила большую семью Моретти: кто-то погиб в бомбардировке, кто-то успел скрыться в расположенном неподалеку убежище №8, в котором места богачами были забронированы заранее, а кто-то, как дон Винченцо, остался на поверхности и, вместе с другими людьми получив гигантскую дозу облучения, превратился в гуля. Но он вернулся в Вудсон и стал его главой на последующие две сотни лет. Почему он, да еще к тому же гуль? Во-первых, авторитет: сограждане уважали Винченцо, неформально заправлявшего городом еще до войны. Во-вторых, оружие: у семьи Моретти было его столько, что хватило бы снарядить армию какой-нибудь страны третьего мира, поэтому никакие рейдеры или мутанты не были страшны городу, в который постепенно потянулись выжившие из окрестностей. Те же Моретти, которым повезло пережить бомбардировку в открывшемся в 2091-м году убежище №8 (в последствии оно станет Городом-убежищем), решили вернуться домой. Слухи, приходившие с юга, оказались правдивы. В Вудсоне было безопасно и куда лучше, нежели на пустоши: охраняемая стена по периметру городка, электричество, засаженные теплицы, четкое разделение труда между горожанами, суровые, но справедливые законы, налаженная торговля оружием с другими мелкими поселениями. Заправляет всем этим бессменный дон Винченцо Моретти, прежде уже руководивший внушительным оружейным бизнесом, а ныне засевший с прислугой в самом большом особняке на холме. Не имеет значения, что мир уже сгорел в ядерном огне, а мэр - гуль. Тот, кому последнее не нравилось, был волен убираться на все четыре стороны.

В таких условиях и родилась на свет Лаура Моретти полторы сотни лет спустя, когда Вудсон процветал и лишь формально являлся частью НКР. Почему? Потому что Моретти к тому моменту уже входили в невадский концерн "Оружейники", и, начни Республика закручивать гайки, дальновидный гуль Винченцо взвинтил бы цены на свой товар, без которого НКР едва ли могла продвигаться дальше на юго-восток. Немудрено, что с главы семейства брали пример и остальные Моретти - пра-пра-пра-внучка Лаура не исключение. Ту воспитывали в строгих довоенных традициях католичества, а крестил Последователь Апокалипсиса - тоже гуль, заставший Великую Войну, до которой был священником, ныне проповедующий в церкви Вудсона. С тех самых пор Лаура искренне верующая, но если вера - ее щит, то ее оружие - красота, амбиции и недюжинный ум. Девочке без особого труда давались науки, она проглатывала книгу за книгой из домашней библиотеки, но сверх того, была по-настоящему талантлива: разбиралась в искусстве, писала стихи, рисовала. Ей бы жить задолго до войны, когда все это было в почете, но времена не выбирают. Пускай она никогда ни в чем не нуждалась, но поначалу все, само собой, боялись, что пустошь рано или поздно доберется до Лауры: комнатное растение не выживет в диких условиях. Этого не произошло, Лаура еще в молодости все поняла: там, за стенами Вудсона довоенный уклад остался в прошлом, и это ее долг сделать так, чтобы этот ад не воцарился здесь. Тогда же женщина и стала проявлять интерес к оружейному бизнес и городским делам Винченцо. Сложная финансовая схема, благодаря которой удалось существенно понизить расходы и увеличить прибыль едва не обедневшего после очередных махинаций со стороны НКР города - ее рук дело, плод бессонных ночей, проведенных в цифрах, диаграммах и бумагах. Впрочем, урок теории трудно усвоить в отрыве от практики, а та на пустоши не терпит ошибок. От дяди (так она называла Винченцо из соображений краткости и признательности) она узнала, что бывают моменты, когда не остается времени для раздумий о правильном и неправильном, нужно просто действовать во благо семьи. Быть может, это грех, но жизнь, здоровье и благополучие семьи всегда важнее. И усвоить этот урок даме пришлось непростым способом.

Однажды Лауру пытался изнасиловать проходивший через город бандит, не знавший о том, что девушка - кровная родственница мэра. Вскоре бежавшего преступника поймали и поступили так, как обращались с теми, кто угрожал Семье до войны. Люди дяди Винченцо прилюдно избили негодяя на главной площади Вудсона до полусмерти и не убили только потому, что изнасилование так и не состоялось, но этого было мало обозленной Лауре, к тому же желавшей продемонстрировать всем железную хватку, развеяв любые сонения на свой счет. С помощью острых каблуков своих туфель она сделала так, что больше здоровяку никогда в жизни не хотелось женщин. Тогда же мэру и горожанам Вудсона, жившего по обычаям коза ностра, стало понятно, что у Винченцо есть достойная преемница с железной волей. С тех самых пор Винченцо, сетовавший прежде на то, что некому среди нескольких оставшихся Моретти передать бразды правления, уже явно рассматривал Лауру как единственную кандидатку себе на замену. Старый гуль устал и хотел на покой, и его можно понять. Прожить две с лишним сотни лет на свете, да еще с таким грузом ответственности на плечах. Гуль Винченцо умер 10 лет назад в своей постели, с улыбкой на устах и миром в душе - его детище будет жить благодаря Лауре, последней из рода Моретти. Уже на следующий день мэром Вудсона единогласно назначили сорокалетнюю Лауру Моретти.

При новом мэре и главе невадского отделения Оружейников город процветал. Тем не менее, большая ответственность и тяжесть решений довлели над женщиной, оставляя некую пустоту в душе, которую не могли свести на нет даже пожертвования Последователям Апокалипсиса, занимавшимся благими делами в Вудсоне. Сорокадвухлетняя госпожа Моретти искала, чем бы заполнить эту самую пустоту, и все же Господь услышал ее молитвы. Волей случая всевышний послал ей Рэйчел Бишоп - несуразную и задиристую, махавшую кулаками на подпольных боях девчонку. Открытую и честную, но катившуюся по наклонной навстречу неизбежной смерти. Лаура смогла буквально вытащить ее из этой ямы, потому что то - вопреки разнице в возрасте в двадцать лет, вопреки разным взглядам на жизнь - была настоящая любовь. У Лауры не имелось своих детей, и помимо искренней женской любви она пыталась дать Рэйчи (только так она ее и называла, одна на всем белом свете) то, что той попросту не успела дать покойная мать. Моретти всячески приобщала девушку к прекрасному, несмотря на то, что та далеко не всегда это понимала и часто упрямилась. Ничего страшного. Мудрой женщине не было жалко ни сил, ни времени, ни средств. Однако в какой-то момент Рэйчел просто сбежала от Лауры в НКР, не сказав и слова на прощание. Сколько бы госпожа Моретти ни старалась, она так и не смогла ни понять, почему же это произошло. Да, это было больно, но с течением времени, когда гнев, злоба, и отчаяние сошли на нет, этот шрам зажил. Быть может, то была воля Божья, и потеря Рэйчел - путь к искуплению для Лауры за те поступки, что она совершала, являясь частью мафиозной семьи? Что ж, она согласилась с этим, не держа зла, и молилась лишь об одном: чтобы Бишоп не пострадала за ее грехи на войне и осталась жива. Когда же до госпожи Моретти дошла весть о том, что комендор-сержант пропала без вести при битве за Дамбу Гувера, молитвы стали еще более искренними и продолжались еще три года. Милосердный Господь вновь ее услышал, и в один прекрасный день Рэйчел вернулась живая, прося прощения, но не особенно рассказывая любимой о том, что случилось после битвы с Легионом. И мудрая Лаура простила, как учит Писание. Она понимала, что Бишоп нужно время, и она готова терпеливо ждать сколько угодно, чтобы Рэйчи сама захотела рассказать всю правду. Лаура не могла не взять к себе Рэйчел жить и работать в качестве телохранителя и помощницы в Вудсоне.

ХАРАКТЕР
Лаура - настоящая Женщина, чувственная, умудренная опытом прожитых лет, властная, роковая и рассудительная, привыкшая держать данное слово. Она амбициозна и темпераментна, однако пусть женственность, грация и утонченность не вводят вас в заблуждение. Это решительный, предусмотрительный и волевой человек незаурядного ума, который из чувства долга решался на плохие поступки, но никогда не бежал от последствий, а принимал их с гордо поднятой головой, и на колени встанет только перед богом. Госпожа Моретти не спорит с тем, что она – грешница, и в одиночку несет этот крест в надежде искупить свои грехи, самый главный среди которых - гордыня. Религиозная (но не фанатичная) женщина искренне верит, и вера в ее бессмертной душе поистине сильна, однако она не помешает даме изо всех сил защищать то, что ей дорого, пускай даже вопреки всему. Лаура уже не молода и отчетливо понимает, что время - самый ценный ресурс на земле. Именно поэтому тратить его попусту женщина не привыкла. День ее расписан по минутам, и активная дама всегда чем-то занята: нельзя упускать ни минуты. Немудрено, что госпожа Моретти - пользуется уважением у других. Многие восхищаются ею, ее харизмой и тем, что она делает для города, но мало таких смельчаков, кто с глазу на глаз решится припомнить ей былые пригрешения, потому что госпожа может быть и твердой, ибо привыкла держать все под контролем и не дрогнет перед оппонентом.

НАВЫКИ
Хорошо стреляет и может дать отпор обидчику, впрочем, предпочитает не встревать в открытое противостояние. В наличии с крайне гениальным умом имеется и куча самых разных знаний – точные науки, психология, музыка, экономика.

ИНВЕНТАРЬ
Для самозащиты предпочитает носить Colt detective special, спрятанный под платьем выкидной нож и Афину под боком. В остальном – владелица приличного состояния, власти и финансов, что не требует ношения кучи предметов с собой.

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
• Обладает хорошим здоровьем, но курит, однако не без изящества.
• Гений, манипулятор и благодетель в равной мере.
• Разбирается в довоенных винах, моде и нравах.
• Творческая: пишет мемуары.

ПРОБНЫЙ ПОСТ

Написан от лица Лауры, но с другой ролевой.

Солнечный день пел птичьими переливами за окном. Яркое небо, теплая погода, легкий, ласкающий ветер. Казалось бы, рай прямо за окном – только протяни руку. Но госпожа Моретти сидела в четырех стенах, читая толстый талмуд в твердом переплете, потертую, рассыпающуюся книгу, которую брали уже множество раз. В тонких, аристократических пальцах женщина держала совершенно неподходящий карандаш, с криво поточенным кончиком.
На желтоватых страницах, отчетливо попахивающих клеем, были выведены кривоватые, печатные буквы мелким шрифтом, в некоторых местах уже почти исчезнувшие. На полях книги – каллиграфические записи, сделанные твердой рукой очень аккуратного человека, привыкшего к симметрии и ровным тонким линиям. Этим человеком была сама Лаура, а этой книгой – Библия.
Зачитанная на несколько раз, она покрывалась тонким слоем размышлений Лауры, утопая в ее же записях. В большинстве своем это были ничего не значащие выписки некоторых строк из книги, а где-то просто цифры, какие-то имена. Ничего, что могло бы подорвать репутацию госпожи Моретти и ничего, что могло бы навести хоть кого-нибудь на праздные мысли. Впрочем, смысл этих фраз был куда как глубже, чем казалось на первый взгляд. И эта предусмотрительность была далеко не напрасной. В тюрьме недоверие – самый близкий друг человека.
Библия говорит любить Господа и молиться ему во спасение, ожидая благ рая. Госпожа Моретти была грешницей, которой не поможет никакая из молитв. Впрочем, это не значит, что она прекратит стоять на коленях по вечерам, шепча о прощении.
***
Грешница, творившая нечестивые поступки, грешница, погубившая всю свою семью, поддавшаяся искушению плоти и низменным слабостям своего духа.
- Приговор окончателен и обжалованию не подлежит. – Раздалось в тиши зала суда. Пухловатый мужчина в очках с тонкой оправой и рыхлыми щеками, он держал темно-красную папку в руках, сухо и лениво отчитывая безжалостные строки приговора. Но вместе с тем обрывал чью-то жизнь.
Жизнь великолепной женщины и гениального махинатора в одном лице – Лауру Моретти.
Она не рыдала, когда умирала ее семья, точнее те из них, что не желали сдаваться властям. Она не рыдала и тогда, когда на ее нежных запястьях смыкались тонкие оправы ледяного металла. Когда она видела свою возлюбленную, что без тени сожаления ломала ее жизнь и жизнь ее родных. И она не будет плакать сейчас.
Сломленная, но не сломавшаяся госпожа Моретти, с гордо поднятой головой и открытым взглядом. Она не будет прятать себя от тех, кто сидит в зале суда. Прекрасная, как и всегда, в дорогом, строгом костюме, чувственная итальянка ни за что не станет умолять и уж тем более показывать свои слабости. Они не дождутся от нее ничего, кроме презрения.
- Ваше последнее слово?
- Благодарю за справедливый приговор, ваша честь. – Единственное, что тогда произнесла Лаура. Последние слова той, кто не собиралась надолго задерживаться в тюремном заключении. Женщину вывели из зала суда в гробовой тишине. Лишь только звон каблуков стучал набатом в ушах.
***
Лаура осторожно вывела на свободной странице несколько строк:
«Таковы пути всякого, кто алчет чужого добра: оно отнимает жизнь у завладевшего им».
Многие считали, что тюрьма уничтожит Лауру. Истопчет ее в грязи, утолит жажду крови и насилия женщин, что подобно зверью бешенному следуют за слабыми и кланяются сильным. Как же они ошибались.
Криминал делает свое дело с душами тех, кто в нем участвует. Госпожа Моретти сама была подобна жестокосердной львице – беспощадной и безжалостной. Слабые духом не выживают в среде мафиозных кланов. И не прощают чужие ошибки.
Женщина манящим движением руки убрала выпавшую из тугого узла на затылке, густую черную прядь волос. Легкий и незаметный жест приковывал взгляды, как жаль, что рядом не было никого, кто бы мог это запечатлеть.
Лаура подумала о том, как начиналась ее тюремная жизнь, в полчище обиженных жизнью женщин.
***
Одна из них – высокая и мощная в плечах. Она кривит губы в усмешке, оголяя удивительно белые и ровные зубы. Ее лицо покрыто оспинами, на одной из щек они перекрыты застарелым рваным шрамом, скорее всего от острого края разбитой бутылки. Обломанные ногти на крупных пальцах, короткие ноги при длинном туловище. Ее голос хрипит, как старый граммофон, ее речь – грубая и лишенная всякого смысла.
Другая, женственная и утонченная фигурой женщина, при огромном родимом пятне на лице, что тянется справой стороны, ото лба, расширяясь к скуле. Ее тело покрыто шрамами, ужасными и жестокими памятными реликвиями. Она старается не прикрывать свое тело руками, пока моется в душе, однако скрыть стыд у нее не выходит.
А есть ангел с черными, словно омуты океана, глазами. Круглое, кукольное личико, на которое хочется молиться и которое жаждет поцелуя. Она – самая жестокая из них.
Между Лаурой и этими женщинами назревал конфликт. Воздух становился упругим от того, сколько ненависти и жажды унизить вплескивалось на госпожу Моретти раз за разом. Они ждали повода. Вот только итальянка была готова к их нападению. И она тоже готовила план, выбирая из толпы тех, кто захочет стать ближе к ней. А когда грянул гром, кукольное личико окрасилось шрамом от раскрытых ножниц. Сама же Лаура вышла победительницей из этого быстрого боя. Она слышала, как ангел кричит в ужасе и ненависти, пока охранницы утаскивают беснующуюся бестию. Кровь заливала той глаза, шею и грудь.
***
Итальянка была безжалостна к тем, кто пытался спорить с ее силой, словом, делом ли, интригой. Время все расставило по своим местам, а Моретти вновь углубилась в чтение писания. Зарываясь в религию, как в спасительный омут, в котором она, казалось, отыскала новый смысл.
Находясь в тюремном заключении, Лаура смогла по-новому взглянуть на себя и на мир, которым себя окружила. Впрочем, не только размышлениями едины. Женщина придумывала план, который собиралась произвести, как только выйдет на волю. Начать все сначала, закончить путь греха. Замаливать свою черную душу, пытаясь спасти крохи добродетели.
Библия пополнилась еще парочкой строк, а Моретти закрыла книгу, оставляя ее на столе. Отложив карандаш, женщина со вздохом поднялась со стула. Грубая ткань тюремной одежды оставляла неприятные ощущения на запястьях и шее и Моретти то и дело оттягивала ворот. Ну, ничего, как только за ее спиной закроются тюремные ворота, она купит красивое платье из шелка.

ДАННЫЕ ИГРОКА
Как вы нас нашли: одмен позвал ;З
Связь с вами: есть у администрации

Отредактировано Laura Moretti (2018-01-03 15:26:53)

+1

2

Хроники
3.09.2281: "Скрытая угроза"

0


Вы здесь » Fallout: War never changes » Архив анкет » Laura Moretti [50] [Вудсон]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно